Home Traduzioni Manga | Vol. 40 – 49 Capitolo 433: Il nome del mare

Capitolo 433: Il nome del mare

Traduzioni Manga » Capitolo 433

NB: è severamente vietato usare queste traduzioni per lavori di scanlation!
  • Miniavventura: L’epica conquista spaziale di Enel
    Vol. 4: “C’è qualcuno in fondo al cratere”
  • Garp: Visto che sono tuo nonno, non ti ho potuto catturare!
 Questo è ciò che dirò nel mio rapporto alla Marina, perciò non ti preoccupare e rimani qui quanto vuoi.
  • Bogart: Signore, questa giustificazione non va affatto bene… è meglio dire ci è scappato.
  • Garp: Sì, ma io sono qui solo perché lo volevano questi due… a proposito, andate pure a farvi quattro chiacchiere. Io torno alla nave.
  • Luffy: Ok, ciao!
  • Garp: Ti sembra il modo di salutarmi?!!
  • Luffy: Bueh!!
  • Garp: Mostrati almeno un po’ più dispiaciuto, idiota!! Non ci vedevamo da un sacco di tempo!!
  • Luffy: Ma cosa pretendi?! Non fai che picchiarmi!!
  • Garp: Devi volermi bene comunque, testa vuota!!
  • Nami: Direi che questa famiglia sia accomunata dallo stesso ego spropositato…

CAMBIO SCENA

  • Sanji: L’arrivo di quel vecchio è stato peggio di un uragano…
  • Robin: Sono davvero scioccata su quel che ha detto su Dragon… Luffy non è normale nemmeno con le parentele…
  • Chopper: Sapete dov’è andato?
  • Zoro: È qua fuori. Sta parlando con Koby.
  • Sanji: Tu non vai? Sei anche tu suo amico, no?
  • Zoro: È stato bello rivederlo, ma è stato Luffy a salvare Koby.
  • Chopper: Non c’è nemmeno Nami… mi sembrava volesse ascoltare ciò che diceva quel marine… forse ha cambiato idea.
  • Robin: A dire il vero è andata in piscina assieme a Kokoro-san e a sua nipote.
  • Chopper: In piscina?
  • Robin: È la piscina degli impiegati della Galley-La Company. Si trova qua dietro.
  • Sanji: Eeeeh?! ♥ Nami-san in costume da bagno?! Le porterò qualcosa da bere! Uhohoho!!
  • Luffy: Quindi anche voi avete superato quella montagna per entrare nella Grand Line?!
  • Koby: Ah… no, noi non abbiamo attraversato la Reverse Mountain.
  • Luffy: Eh?
  • Koby: Le navi da guerra del quartier generale possono attraversare la Calm Belt. Anche se, naturalmente, non è sicuro al 100%.
  • Didascalia: Calm Belt ⇔ Grand Line ⇔ Calm Belt
  • Luffy: Eeeh?! Ma siete degli imbroglioni!! Come avete fatto?! Là in mezzo ci sono un sacco di re del mare super giganteschi!! Quando abbiamo provato a passare da lì è successo l’inferno!!
  • Koby: La parte inferiore delle nostre navi è rivestita con una pietra chiamata agalmatolite marina.
  • Luffy: E quindi?
  • Lumacofono:
  • Koby (Lumacofono): L’agalmatolite emette la stessa energia del mare, perciò gli animali marini…
  • Nami: La stessa energia del mare… ma certo!
  • Lumacofono: …!!
  • Nami: Ecco perché i re del mare non si accorgono della navi sopra la loro testa! Gli scienziati della Marina sono delle menti fine!
  • Chimney: Sorellona, sorellona!! Non vieni a nuotare?! Ehi, sorellona pirata!!
  • Nami: Stai buona un secondo, Chimney!!
 Non capita così spesso un’occasione come questa!! Sono nel bel mezzo di un’intercettazione!!
  • Kokoro: Sì, ma non dovresti urlarlo…
  • Koby: Dietro a tutta questa tecnologia rivoluzionaria c’è lo scienziato della Marina, il dottor Vegapunk. È un uomo incredibile.
  • Helmeppo: Già, un vero genio. Cappello di Paglia, hai presente il frutto del Diavolo che hai mangiato? Beh, il dottor Vegapunk è riuscito a scoprire come un frutto trasmette i propri poteri e ha inventato quel nuovo metodo che permette agli oggetti inanimati di “mangiare i frutti”! E questo è ciò che ha scoperto solo negli ultimi anni di lavoro!!
  • Nami: Il dottor Vegapunk…
  • Luffy (Lumacofono): Mmh… a quanto pare è un pezzo grosso…
  • Koby: Il Mondo è pieno di gente straordinaria! Navigando in questi mari ho capito quanto piccolo fosse il mondo in cui vivevo prima di incontrare te, Luffy-san! Se quel giorno non fossi saltato fuori da quel barile, probabilmente starei ancora facendo il mozzo sulla nave di Alvida!
  • Luffy: Ahahahah! Già, è vero, eri sulla nave di Alvida! Certo che il modo in cui sei finito su quella nave è veramente ridicolo!
  • Tutti (Lumacofono): Ahahahaha…
  • Luffy: Cosa?! Te ne devi già andare?! Mangiamo qualcosa insieme!! Dai!!
  • Koby: Siamo nemici… non dovremmo essere tanto amichevoli tra noi. Luffy-san! Sai qual è il nome del mare nella seconda metà della Grand Line…?!
  • Luffy: …?
  • Koby: Parlo di quelle acque che si estendono al di là della Red Line, il cosiddetto ultimo mare! La gente lo chiama Nuovo Mondo.
  • Luffy: …Nuovo Mondo…
  • Koby: È il mare in cui si radunano coloro che vogliono dare inizio ad una nuova era! E chiunque lo conquisterà diventerà il re dei pirati! Luffy-san, laggiù ci incontreremo di nuovo!
  • Zoro:
  • Koby: La prossima volta ti catturerò! Sarò molto, molto più forte! E un giorno, diventerò un A… un Ammiraglio della Marina! M-m-m-m-mi dispiace, io… mi sono lasciato trasportare… sono così imbarazzato che vorrei che la terra mi inghiottisse…!! È che incontrandoti… mi sono fatto prendere dalle…
  • Luffy: Koby!!! Vuoi combattere contro di me, no? Allora dovrai diventare un Ammiraglio!!
  • Koby: …!!! M-ma… sei sicuro…?
  • Luffy: La prossima volta che ci incontreremo, io e i miei compagni saremo molto, molto più forti!
  • Koby: (L’ho detto… ma il mio è solo un sogno… come può credere così tanto in me?) Uh…
  • Zoro: Ma come? Pensavo avessi detto che non eri più un frignone!
  • Koby: Sono davvero felice di avervi rivisto!!
  • Luffy e Zoro:
  • Koby: (Catturarli sarà un’impresa davvero titanica!) Noi… noi diventeremo molto, molto più forti! Sì! E poi ci incontreremo nel Nuovo Mondo!
  • Helmeppo: Preparatevi, pirati!!
 La prossima volta che ci incontreremo vi stupiremo!! Hyeh hyeh hyeh!!
  • Zoro: Ehi, Luffy… credo sia spuntato un nuovo temibile avversario.
  • Luffy: Koby ce la farà. Ne sono sicuro. Shishishishi!
  • Box: Retro della sede principale della Galley-La Company – Piscina dei dipendenti
  • Sanji: Nami-saaaaan! ♥ La carne acqua acqua è pronta!
  • Nami: Bene!
  • Yokozuna: Cra!
  • Chimney: Sei grande, nonna!
  • Gombe: Miao!
  • Kokoro: Ngagaga!! Che profumo invitante!!
  • Luffy: Woohoo!!
  • Sanji: Fatevi sotto, ragazzi!!
  • Luffy: Buognooooo!!
  • Chopper: Buognooooo!!
  • Sogeking: Buognooooo!! Un barbecue a base di carne acqua acqua!!
  • Zoro: Che ci fai qui, Sogeking?!
  • Sanji: Com’è, Robin-chan?
  • Robin: È deliziosa.
  • Sanji: È fatta con amore!
  • Zambai: Cappello di Paglia-san! Finalmente ti sei svegliato!
  • Luffy: Ehi! C’è la Franky Family! Venite a mangiare!
  • Franky Family: Oooh, il barbecue!
 Lo adoro! Ehi, c’è troppa carne per voi! Lasciatene anche a noi!
  • Gomorra: Bahihiiiiiin!!
  • Sodoma: Bahiiiiin!!
  • Chopper: Sodoma e Gomorra!!!
  • Karsee: Sono affamato!
  • Oimo: Anch’io!
  • Tilestone: Oooooh!! Ti sei svegliato, Cappello di Paglia!!
  • Lulu: Barbecue!!
  • Paulie: Che ci fate nella nostra piscina…?
  • Zoro: Ecco la Galley-La Company!
  • Sogeking: E i giganti!
  • Paulie: Waaaah! Svergognata! Copriti!
  • Nami: Questa è una piscina, caro mio…
  • Iceburg: Mah… che profumino.
  • Carpentieri: Iceburg-san!
  • Mozu: Direi di rimandare la costruzione della nave!
  • Franky: Sono d’accordo! Rifiutare un invito ad una festa danneggerebbe la mia reputazione! Sarà meglio che mi abbiano tenuto il posto!
  • Kiwi: Eccoci!
  • Franky Family: Aspettavamo solo te, fratello!
  • Tutti: Ci siamo! Entra in scena il numero uno, Sogeking!
  • Sogeking: Ora intonerò una canzone!
  • Tutti: Wuooooh! Vai, vai!
  • Luffy: Festa!!
  • Robin:
  • Kuzan: Non ti muovere e ascoltami, Nico Robin.
  • Robin: …!!! Non è possibile…!! Anf…!! Aokiji…!!! Anf…
  • Kuzan: Perché stavolta non sei fuggita come al solito? Avresti potuto sfuggire facilmente al CP9 in qualsiasi momento.
  • Robin: …!!! Non ti avevo detto che questa volta è diverso? Non potevo stare ferma e lasciarli morire.
  • Kuzan: …Il gigante che ha combattuto per Ohara vent’anni fa, Hugwor D Saul, era un mio caro amico, perciò quel giorno rispettai le sue ultime volontà, permettendoti di fuggire dall’isola.
    Da allora mi presi la briga di tenerti d’occhio, ma dopo vent’anni di anni di fughe e tradimenti non potevo più lasciarti campo libero, con tutto il mondo a darti la caccia.
  • Robin:
  • Kuzan: Eri una vera e propria bomba ad orologeria pronta ad esplodere, ma soprattutto mi ero reso conto che volevi farla finita. Perciò, stavolta ero deciso ad eliminare ogni riferimento ad Ohara una volta per tutte. Ma chi si sarebbe mai aspettato che il CP9 avrebbe fallito? Comunque… hai finalmente trovato il tuo posto nel mondo?
  • Robin: …Sì.
  • Kuzan: Vorresti allora dimostrarmi che la decisione di Saul di lasciarti in vita fu una scelta giusta?
  • Robin: Lo farò.
  • Kuzan: Allora vivi. Ohara non è ancora caduta.
  • Robin: …Anf… Aokiji!!
  • Luffy: Ehi, Robin! Guardami! Robin, sono qui! Guarda come sto mangiando la carne!!
  • Sogeking e Chopper: Buuuuhyahyahyahya!
  • Chopper: Sei fantastico, Luffy!!
  • Robin: …magari… ci riesco pure io.
  • Luffy: Sì! Grande, Robin!!
  • Sanji: Non farlo, Robin-chan!!

CAMBIO SCENA

  • Box: Grand Line, terra sacra di Mary Geoise
  • Agente: Cinque Astri!! Cinque Astri!! Una notizia terribile!!
  • Anziano: Che succede?!
  • Agente: Anf… anf… nel Nuovo Mondo l’imperatore Shanks il Rosso ha sbaragliato uno dei nostri blocchi navali ed è riuscito ad entrare in contatto con Edward Newgate Baffibianchi!
  • Anziano: Cosa…?!!

CAMBIO SCENA

  • Box: Grand Line, Nuovo Mondo
  • Pirata: Babbo! Babbo! Il Rosso vuole incontrarti.
  • Newgate: Sì…lascialo passare… e sarà meglio che quel moccioso mi abbia portato qualcosa di buono da bere!

Il Re

« Precedente • Successivo »