Home Traduzioni Manga | Vol. 90 – Spoiler Capitolo 994: Ho anche un altro nome… Yamato!!

Capitolo 994: Ho anche un altro nome… Yamato!!

Traduzioni Manga » Capitolo 994

NB: è severamente vietato usare queste traduzioni per lavori di scanlation!
  • Miniavventura: La “Oh my family” di “Gang” Bege
    Vol. Finale: “Sballottata da una salva di cannoni, la nave della felicità se ne va.”
  • Inuarashi: Andatevene dal tetto!!
  • Mink: Sì!!
  • Kin’emon: Riesci ad alzarti, Kikunojo?
  • Kikunojo: Anf… anf… ovviamente.
  • Kaido: Wororororo… è così che si fa!! Quella risolutezza incrollabile…!!! Io adoro i samurai… e Roger… e persino Baffibianchi…!!! Avete agito bene…!!! Anf… anf… ma non credete sia giunto il tempo? È con la morte che l’uomo raggiunge veramente la perfezione!!! Facciamola finita!!!
  • Kin’emon: Non vantarti troppo, Kaido!! Non c’è nessun onore nell’essere sconfitto da te!!!

CAMBIO SCENA

  • Box: Interno del castello – 1° piano
  • Pirati del Signore delle Bestie: Waaaaah!! Sono “Cappello di Paglia” e Jinbe!!
    Sono tremendamente forti!! Fate attenzione!!
  • Luffy: Presto, presto!!! Andiamo da Kin’emon!!!
  • Sanji: Perché diavolo non hai nominato anche “Gamba Nera”?!!!
  • Luffy: Dobbiamo muoverci!!! Voglio essere io ad abbattere Kaido!!
  • Four Tricks: Ehi, voi!! Non state lì a ciondolare!!!
  • Pirati del Signore delle Bestie: Ah!! 
    Four Tricks-sama!! Hamlet-sama!! Purtroppo noi non siamo in grado di fermarli!!
  • Hamlet: “Mediocrità”? È la parola che vi descrive alla perfezione!! “Aspettative”? Questa invece si addice maggiormente a noi!!!
  • Four Tricks: Silenzio. Le persone forti sono taciturne. Cocò!!
  • Didascalia: Four Tricks, Attore Principale dei pirati del Signore delle Bestie – SMILE del pollo
  • Didascalia: Hamlet, Attore Principale dei pirati del Signore delle Bestie – SMILE della giraffa
  • Sanji e Jinbe: Finitela di spuntare da ogni dove!!!
  • Four Tricks: Cocòòòòòò!!!
  • Hamlet: Giraaaaaah!!
  • Pirati del Signore delle Bestie: Hamlet-sama!!! 
    Four Tricks-sama!!!

CAMBIO SCENA

  • Box: Sala concerti
  • Queen: Muhahahaha!!
  • Samurai: Mi ha morso!!
    Sento freddo!! Aiutatemi!!
  • Pirati del Signore delle Bestie: Queen-sama, perché anche noi?!! Gyahahaha!!
    Dahahaha!! Che freddo, che freddo!! Sto diventando un demone…!!!
  • Queen: Voi Pleasures non avete alcuna abilità, non fate altro che ridere!! Almeno così fate qualcosa di utile!! Muhahaha!!
  • Pirata del Signore delle Bestie: Gwooooooooooh!!!
  • Samurai: Questa sarebbe un’epidemia?! 
    Non farti sfiorare la pelle!! Tienili lontani con la tua arma!! 
  • Hotei: Dannato Queen!! È forse impazzito?! Stanno assalendo chiunque senza fare distinzione tra alleati e nemici!!
  • Samurai: Boss Hyogoro!! Boss Omasa è stato infettato!!!
  • Omasa: Mi perdoni, boss Hyogoro!! Piuttosto che ferire un compagno, ora farò…
  • Hyogoro: Non essere avventato, idiota!!
  • Omasa: Ma non voglio diventare un demone!!
  • Hyogoro: Dev’esserci senza’altro un modo per curarti!! Ma nel caso non vi fosse nulla da fare, penserò io a finirti!! Non suicidarti!!
  • Pirai del Signore delle Bestie: Coff… coff…
    Ehi fratello, fermati!! Siamo entrati insieme in questa ciurma, non ricordi?!! Tutto ciò è terribile, Queen-san!! Perfino i nostri compagni!! Waaaaaaaah!!!
  • Chopper: Come posso creare un medicinale durante una battaglia, se devo anche affrontare i demoni che ci circondano?! È impossibile…!!
  • Brook: Quindi…?!
  • Chopper: Tuttavia, a differenza di quella volta in Udon, l’eminenza grigia che ha creato il virus si trova qui!! Avrà sicuramente creato anche degli anticorpi, perciò si sarà portato appresso la cura!! Se riuscissimo a prenderla, potrei riprodurla in grandi quantità!!
  • Brook: Tra tutti, doveva essere proprio una delle Superstar?! Sarà difficilissimo riuscire a rubargliela! !
  • Chopper: In tutto ciò, più che i sintomi, sono le conseguenze a preoccuparmi maggiormente!! Mentre la pelle subisce un raffreddamento anomalo, sia la ferocia che la forza muscolare aumentano drasticamente!! Non è possibile che il corpo possa sopportare tutto ciò!!!
  • Zoro: Che dobbiamo fare per far sì che non si rialzino…?!! Non saranno mica zombie?!
  • Robin: Perciò, se qualcuno restasse infetto… in tal caso…
  • Queen: Morirete!!! Muhahaha!! Chiunque abbia contratto il virus ha appena un’ora di vita!! I demoni di ghiaccio erano vostri amici? Erano vostri superiori? O magari dei sottoposti!? Muhahaha!! Con molta probabilità non siete mai stati in uno stato di salute migliore di questo!! Datevi un ultimo bacio d’addio!! E infettatevi tutti quanti!! Muhaaaaaaaaahaha!!!
  • Pirati del Signore delle Bestie: Uwaaaaah!! 
    Bastaaaa!!
  • Apoo: Ha creato una nuova arma davvero di cattivo gusto!! Ehi, io sono ancora in questa sala!! Aprite la porta!!
  • Queen: Ohi, fratello Apoo!!
  • Apoo: Mh? Che diavolo è questo?
  • Queen: Al mondo esistono solo questi anticorpi.
  • Apoo: Ah, è la cura per il Koori Oni?
  • Queen: Sì, e se te la farai rubare, ti massacrerò nella maniera più crudele…!!
  • Apoo: Cosa?!
  • Queen: Molto bene!! Ha finalmente inizio il live game “Queen Presents”!! Senza una possibilità di vincere non sarebbe un vero gioco, non siete d’accordo?! Quindi uccidete!! Tradite!! Non ci sono regole!! Questa è l’acchiapparella con i demoni di ghiaccio!! 
  • Apoo: Eh?!
  • Samurai: Anticorpi? 
    Ha gli anticorpi?!!
  • Chopper: Zoro!! Devi rubargliela!!
  • Zoro: Ci penso io!!
  • Pirati del Signore delle Bestie: Non consegnarla al nemico o i nostri compagni moriranno!!
  • Hotei: Non lasciate che i samurai guariscano!!
  • Apoo: Aspetta, Queen!!! Cazzo, ma sei un completamente uscito di senno?!!!
  • Queen: Se riuscirai a fuggire per un’ora moriranno tutti, e sarai tu a vincere, Apoo!!! Muhahaha!! Lottate e uccidetevi l’un l’altro!!!

CAMBIO SCENA

  • Box: All’interno della calotta, nella torre dell’emisfero cerebrale destro
  • Sasaki: Signorino Yamato, non penserà di fuggire caricandoseli sulle spalle?!
  • Momonosuke: Chi siete…?
  • Yamato:
  • Sasaki: A noi basta soltanto uccidere quel nanerottolo per portare a termine la nostra missione.
  • Shinobu: Non so chi tu sia, ma se davvero uno dei nostri allora proteggi Momonosuke-sama, ti pre…
  • Yamato: Aiuterò anche te, Shinobu-san!! Vent’anni fa ho assistito all’esecuzione di Kozuki Oden!!!
  • Shinobu: Eh…?!
  • Shinobu (Ricordo): Ed ora provate a dirlo!!! Chi sarebbe il lord babbeo?!!
  • Yamato: Ho pianto ascoltando le tue parole!! Ho pianto sentendo di come Kozuki Oden ha vissuto la propria vita!!! Uwaaaaargh!!!
  • Shinobu: …!!
  • Yamato: Momonosuke-kun, quel giorno corsi fino a Kuri per salvarti!!
  • Momonosuke: Eh…?! Come fa… ad essere illesa…?!
  • Yamato: Tuttavia, ti devo le mie scuse!! Quando Kaido minacciò di lasciarti cadere, non ho potuto far altro che restare a guardare!! Allora non ero forte abbastanza!!
  • Sasaki: …!!
  • Momonosuke: Po… posso sapere chi siete?
  • Yamato: Prima ho usato il nome di tuo padre, ma ho anche un altro nome… Yamato!!! E morirei per te!!!

Traduzione: Il Mala
Adattamento: Il Re

« Precedente • Successivo »