Home Traduzioni Manga | Vol. 40 – 49 Capitolo 441: Scontro sull’isola di Banaro

Capitolo 441: Scontro sull’isola di Banaro

Traduzioni Manga » Capitolo 441

NB: è severamente vietato usare queste traduzioni per lavori di scanlation!
  • Miniavventura: L’epica conquista spaziale di Enel
    Vol.11: Il pirata spaziale non ha alcuna pietà
  • Ace: Oscurità?
  • Teach: Proprio così, comandante Ace! Tu non mi puoi uccidere! E lo sai perché? Nell’intera storia dei frutti del Diavolo quello con questo potere è noto per essere il più devastante di tutti! Sto parlando del frutto Yami Yami, appartenente alla categoria Rogia! Sono diventato l’oscurità in persona! Te ne darò subito un assaggio!
  • NDT: Yami è appunto “oscurità, buio”; essendo i Rogia poteri “elementali”, quello di Teach dovrebbe essere legato alla materia oscura che riempie il “vuoto” dell’universo
  • Ace: Come vuoi.
  • Cittadini: …Dannazione! Quei pirati sono ancora qui?!
    Sta per succedere qualcosa!!
    È di nuovo quella cosa nera!!
    Statele lontano!!
    Fuggiamo da qui!!
  • Burgess: Filiamocela! Il capitano sta per fare di nuovo un gran casino!!
  • Teach: Zehahaha… zehaaah!!
  • Cittadini: Waaaaah! Qualcosa sta ricoprendo la città!!
    È quella cosa che quell’uomo emana dal suo corpo!!
    È come se il terreno venisse inghiottito da un enorme buco nero!!
    Sembra voglia risucchiare ogni cosa!!
    Non la toccate! Correte e basta!!
    Rifugiamoci nella foresta!!
    Dirigiamoci verso la costa!
  • Teach: La mia oscurità è gravità…!! È una forza in grado di risucchiare ogni cosa e che non lascia scampo nemmeno a un raggio di luce!! E la gravità è infinita!!
  • Ace: Anche se fosse, sembra che su di me non abbia effetto.
  • Teach: Non è ancora il tuo turno! Stai buono e dai un occhio alla città! BLACK HOLE!!
  • NDT: Buco nero
  • Cittadini: Waaah!! Sta inghiottendo l’intera città!!
    Com’è possibile?!
  • Teach: La gravità dell’oscurità attrae e comprime tutto grazie alla sua infinita potenza per poi distruggerlo!!
  • Cittadini: È… è un sogno?!
  • Teach: Ed ora permettimi di mostrarti la città perduta!! O meglio… quello che ne è rimasto…!! LIBERATION!!
  • NDT: Rilascio
  • Cittadini: La città è completamente distrutta…
  • Teach: Ora ti è chiaro, Ace?! Ecco il potere che ho ottenuto!!
  • Ace: HOTARUBI!! HIDARUMA!!
  • NDT: Luce di lucciola – corpo in fiamme
  • Teach: Waaaah!! Uwaah!! Brucia!! Che male!!
  • Ace: La forza della tua oscurità mi è chiara, ma c’è qualcosa che non mi torna. Chi possiede un Rogia ha anche la capacità di eludere attacchi del genere grazie all’intangibilità.
  • Teach: Uwaah!! Gwah!! Anf… anf… te l’ho già detto! L’oscurità risucchia ogni cosa! Pallottole, spade, pugni, fuoco e perfino i fulmini! Diversamente dagli altri Rogia, non posso rendermi intangibile e il mio corpo assorbe il dolore più di ogni altro!! Ma in cambio di questo piccolo inconveniente, ho la capacità di risucchiare un’altra cosa!! KUROUZU!!
  • NDT: Gorgo oscuro
  • Teach: La gravità della mia oscurità attira a sé il vero corpo dei possessori del frutto del Diavolo!
  • Ace: (La gravità?!)
  • Teach: Così che io possa… beh… immagino tu l’abbia capito da solo… vero, Ace?
  • Ace: Non può essere!! Bwaah!!
  • Teach: Zehahahahaha!! Quant’era che non venivi colpito da qualcuno?! L’hai capito nel momento in cui ti ho afferrato, vero?! L’altra cosa che la mia oscurità assorbe è il potere del frutto del Diavolo altrui!! In pratica, quando tocco qualcuno con i poteri di un frutto, egli perde momentaneamente le proprie abilità!! Ho ottenuto un potere enorme ed incontrastabile!! Posso attaccare e ferire tutti quei babbei che confidano ciecamente nelle abilità del proprio frutto! Rogia! Paramisha! Zoan! Nessuno è escluso!!
  • Ace: Però, senza contatto, non puoi fare nulla!
  • Teach: Non ti ho forse dimostrato che nulla sfugge alla mia gravità…?! KUROUZU!!
  • Ace: SHINKA SHIRANUI!!
  • NDT: Fuoco sacro, misteriosa luce marina
  • Teach: Hah! Gwaaah!! Cazzo!! Delle lance di fuoco?!!
  • Ace: Ugh… dannato! Mi ha quasi rotto l’osso del collo!! Anf!! Che potenza incredibile…!! Anf!!
    JUJIKA!!
  • NDT: Fuoco incrociato
  • Augur: Ho sempre pensato che i possessori del frutto del Diavolo facessero sempre troppo affidamento sui loro poteri, senza i quali sarebbero perduti. Ma a quanto pare, quando si parla di un comandante delle unità di Baffibianchi, il soggetto in questione è forte e resistente a prescindere dai poteri del frutto. Anche quest’oggi il destino ci mette di fronte ad uno dei suoi bivi…
  • Cittadini: Le Banana Rocks stanno cadendo!!
    Incredibile!! Non sembra opera di esseri umani!!
    Non solo la città, ma l’intera isola sta cadendo a pezzi…!!
  • Teach: Anf… visto?! Nulla può contrastare l’oscurità…! Nemmeno un osso duro come te!  Anf…
  • Ace: Anf… anf…
  • Teach: È un peccato sprecare un potere come il tuo! Te lo ripeto, Ace! Unisciti a me!! Anf…
  • Ace: Anf… come potrei vivere in pace con me stesso se ora mi arrendessi ai tuoi poteri?! Sappi che se c’è una cosa che non faccio mai è quella di lasciarmi rimpianti alle spalle! Hai capito, idiota?!
  • Teach: Sopravvivere è l’unica cosa che conta in questo mondo! Anf! È proprio un peccato, Ace…!! Muori nell’oscurità!!
  • Ace: DAI ENKAI!! ENTEI!!
  • NDT: Grande castigo di fiamme – Imperatore fiammeggiante
  • Teach: Il sole o l’oscurità?! Solo uno vincerà!!
  • Ace: Farò di Baffibianchi il re.
  • Box: Questo fu lo scontro sull’isola di Banaro. La sfida tra questi due pirati venne ricordata come la scintilla che fece scoppiare uno dei più indimenticabili e colossali incidenti della storia.

Il Re

« Precedente • Successivo »